Helse og Sykdom
Helse Og Sykdom

Hvordan sier du det på fransk?

Uttrykket "så" på engelsk har flere betydninger og kan oversettes til fransk på forskjellige måter, avhengig av konteksten. Her er noen vanlige oversettelser:

1. For å uttrykke en grad eller intensitet:

- "Elle est si belle!" - "Hun er så vakker!"

- "Il fait si chaud aujourd'hui." – Det er så varmt i dag.

2. For å introdusere en forklaring eller grunn:

- "Il ne veut pas venir, alors je vais y aller." – «Han vil ikke komme, så jeg går».

- "Je suis fatiguée, donc je vais me coucher." - "Jeg er sliten, så jeg går og legger meg."

3. For å indikere et resultat eller en konsekvens:

- "J'ai oublié mes clés, donc je ne peux pas entrer." – Jeg har glemt nøklene mine, så jeg kommer ikke inn.

- "Il a travaillé dur, alors il a réussi." – «Han jobbet hardt, så han lyktes».

4. For å understreke en uttalelse:

- "Mais oui, c'est vrai!" - "Men ja, det er sant!"

- "Je suis sûr qu'il va réussir!" - "Jeg er sikker på at han vil lykkes!"

5. Som et utfyllende ord:

- "Euh, je ne sais pas." - "Ehm, jeg vet ikke."

- "Tu veux, sjanger, sortir avec moi?" - "Vil du liksom gå ut med meg?"

Det er viktig å vurdere den spesifikke konteksten der "så" brukes på engelsk for å finne den mest passende oversettelsen på fransk.

Opphavsrett © Helse og Sykdom Alle rettigheter forbeholdt