Ordet "mencolek-menculik" er en indonesisk setning som betyr "å kidnappe". Den er dannet ved å kombinere ordene "mencolek" (å klype eller stikke) og "menculik" (å kidnappe). Uttrykket brukes ofte på en leken måte, for eksempel når noen pirker eller klyper en venn og deretter stikker av. I denne forstand er mencolek-menculik ikke ment å være skadelig, og brukes noen ganger som en form for vennlig erting.
På denne måten formidler mencolek-menculik en følelse av rampete moro i stedet for noen ondsinnet hensikt.